Recherche GoDieu.com
En principe, ce panneau vous présentera des choix de moteur de recherche GoDieu.com.
En principe, ce panneau vous présentera des choix de moteur de recherche GoDieu.com.




Fermer
Nombre | Description |
---|---|
13623 | Membres |
1674 | Messages |
29 | Commentaires |
0 | Lectures |
4154924 | Lectures globales |
0 | Clics |
0 | Réf. externes |
0 | Réf. internes |
0 | Abonnés RSS |
Publicité point liée à GoDieu.com
1297 | La Genèse 35:8, dit bien que Jacob perdit Débora à Béthel; mais le texte sacré ne nous dit nulle part par quelle circonstance elle se trouvait dans la suite de Jacob, qui était parti seul pour la Mésopotamie. Voyez plus haut: colonne 1158. |
1298 | Voyez plus haut: colonne 1159. |
1299 | Notre texte porte, ainsi que celui de la Bible, כברת ×רץ. On ne connaît pas cette mesure. Les grammairiens ne sont pas d'accord si le ×› appartient au nom ou n'est qu'une servile. |
1300 | Benjamin, בן ימין, fils du Sud. |
1301 | Tel est le sens que donnent au texte de la Genèse 35:22, la paraphrase chaldéenne de Jonathan, le Talmud, traité Schabbat, fol. 55, verso; Yarkhi. D'après les testaments des XII patriarches, Ruben serait réellement tombé dans un abominable inceste. Ses sens s'égarèrent quand il vit Bala, prise de vin, dormir sur son lit toute découverte. Βάλλα ήν μεθÏουσα καί κοιμωμÎνη, καί άκαλÏπτως κατÎκειτο Îν τώ κοιτώνι. |
1302 | Genèse 48:22. |
1303 | Il y a dans notre texte ×™×ž×™× comme dans la Genèse. Le lecteur a toute liberté de traduire ce terme autrement que nous. |
1304 | Notre texte קפוז, nom qui ne se lit qu'une fois dans la Bible, Ésaïe 34:15. La signification la plus probable est celle de l'arabe קפ××–×”, άκοντίας, serpens jaculus (serpent aurore, dard). La version judaïque le rend par singes (Affen). Erreur manifeste; car dans le texte d'Ésaïe c'est un ovipare. Les commentateurs hébreux en font un oiseau, chouette, hibou, etc. |
Publicité point liée à GoDieu.com